Noticias

  1. Inicio
  2. Noticias
  3. Declaraciones de la WFSA en la 154ª reunión del Consejo Ejecutivo de la OMS

Declaraciones de la WFSA en la 154ª reunión del Consejo Ejecutivo de la OMS

La WFSA emite declaraciones sobre la prevención y el control de las infecciones, la cobertura sanitaria universal, la labor de la OMS en las emergencias sanitarias y el 14º programa general de trabajo para la reunión del Consejo Ejecutivo que se celebrará en Ginebra del 22 al 27 de enero de 2024.

Declaraciones individuales

Declaración del profesor Walid Habre, Director de Asociaciones de la WFSA.

Punto 8 del orden del día: Proyecto de plan de acción mundial para la prevención y el control de las infecciones

Los anestesiólogos desempeñan un papel de liderazgo crucial en la CIP, garantizando que los pacientes reciban el máximo nivel de protección contra las infecciones relacionadas con la asistencia sanitaria.

Muchos Estados miembros aún carecen de un planteamiento integrado de los problemas interrelacionados de la CIP y la gestión clínica, como las infecciones quirúrgicas, la sepsis y la resistencia a los antimicrobianos.

La Federación Mundial de Sociedades de Anestesiólogos, que representa a más de 500.000 anestesiólogos de más de 140 países, acoge con satisfacción el Plan de Acción Mundial de Salud. Para lograr el objetivo del plan de mejorar los resultados de los pacientes, la WFSA hace un llamamiento a los Estados miembros para que:

  • Colaborar con los anestesiólogos en el desarrollo y la aplicación de iniciativas integradas de CIP.
  • Mitigar las deficiencias crónicas de mano de obra en CIP invirtiendo en formación y educación continua.
  • Intensificar los esfuerzos para reforzar la detección precoz, el diagnóstico y el tratamiento de la sepsis, garantizando la sinergia con los programas de administración antimicrobiana y de prevención y control integrados de la enfermedad.

Declaraciones de circunscripción

Las declaraciones de la circunscripción son emitidas por un mínimo de 5 actores no estatales (ANE). Las declaraciones son convocadas y pronunciadas por un ANE principal, y el contenido de la declaración es acordado por los miembros de la circunscripción. La WFSA participó en las siguientes declaraciones:

Punto 6 del orden del día: Cobertura sanitaria universal

Convocante de la Declaración Federación Internacional de Estudiantes de Farmacia

La continua privación de servicios sanitarios esenciales y el estancamiento observado en el Índice de Cobertura de Servicios de la CSU en medio de la pandemia, sobre todo en los países de ingresos bajos y medios, exigen una atención inmediata. Observamos con preocupación que una cuarta parte de la población mundial se enfrenta actualmente a importantes dificultades económicas como consecuencia del gasto sanitario de bolsillo, con consecuencias de gran alcance para los grupos más vulnerables. Recordando que la cobertura sanitaria universal es tanto un derecho fundamental como la piedra angular de un sistema sanitario mundial resiliente y equitativo, abogamos firmemente por un cambio estratégico hacia un enfoque de atención primaria de salud y una atención centrada en el paciente que reconozca las necesidades individuales y la diversidad cultural para fomentar la capacidad de respuesta y la inclusión en la prestación de asistencia sanitaria.

Además, el acceso de los niños a medicamentos que salvan vidas y a atención sanitaria es inadecuado y no está cubierto por los seguros nacionales de enfermedad. Por lo tanto, hacemos un llamamiento a todos los Estados miembros para que den prioridad a la cobertura sanitaria universal en las agendas nacionales y proporcionen acceso a los medicamentos y la atención a todos los niños, de todas las edades y en todas partes. Para ello, es necesario prestar una doble atención a la asignación estratégica de recursos y al refuerzo del personal sanitario. Reconociendo el papel fundamental de los profesionales sanitarios y los medicamentos esenciales, también hacemos hincapié en la necesidad de aumentar la financiación pública de la sanidad, sobre todo en los países de ingresos bajos y medios, con el objetivo general de reducir la dependencia del gasto directo. Esto implica integrar las políticas de atención primaria en una planificación sanitaria nacional que garantice la dotación de recursos y la eficacia de un personal sanitario resistente.

La circunscripción insta además a los Estados Miembros y a la OMS a invertir en iniciativas de creación de capacidad y a reforzarlas, reconociéndolas como componentes cruciales para avanzar en el camino colectivo hacia la consecución de una CSU integral y equitativa. Además, reconocemos el papel de los jóvenes y las comunidades a través de la participación activa en los procesos de toma de decisiones, contribuyendo a un sistema sanitario más participativo y receptivo.

Por último, destacamos la importancia de la equidad y la inclusión en las políticas sanitarias y la gobernanza, y abogamos continuamente por la participación social, garantizando el compromiso activo de las comunidades y la sociedad civil para no dejar a nadie atrás y llegar primero a los más rezagados.

Punto 14 del orden del día. Labor de la OMS en emergencias sanitarias

Convocante de la declaración International Association for Hospice and Palliative Care Inc.

Acogemos con satisfacción el Informe sobre los progresos realizados y nos sentimos inspirados por la labor de la OMS para responder eficazmente a las emergencias sanitarias en entornos frágiles, afectados por conflictos y vulnerables. Lamentamos la muerte de los colegas médicos caídos en combate. Esta declaración conjunta responde al sufrimiento evitable de personas de todas las edades que resultan heridas, traumatizadas, muertas o que viven con graves sufrimientos relacionados con la salud en guerras y emergencias humanitarias.

Solicitamos respetuosamente a los Estados miembros que velen por que se disponga de suministros adecuados de medicamentos esenciales controlados internacionalmente y utilizados en anestesia, cirugía de urgencia, traumatología, control del dolor y cuidados al final de la vida, y por que el personal de primeros auxilios reciba la formación adecuada para utilizarlos.

Los medicamentos esenciales sometidos a fiscalización internacional son los que figuran en la Lista Modelo de la OMS y TAMBIÉN en las listas de los tres convenios internacionales de fiscalización de estupefacientes. Lamentablemente, estos medicamentos no suelen estar disponibles en los sistemas sanitarios de los países que sufren catástrofes. Las autoridades aduaneras y de control fronterizo a menudo los retiran de los botiquines de emergencia que llegan y los paquetes de emergencia de la OMS para las ENT siguen sin contenerlos.

Como resultado, se carece de anestesia eficaz para las intervenciones quirúrgicas y de opiáceos para aliviar el dolor intenso y los síntomas causados por fracturas, heridas, quemaduras, ENT y tratamiento de los trastornos mentales y por consumo de sustancias cuando la gente más los necesita.

En el punto álgido de la pandemia, incluso los sistemas sanitarios bien dotados de recursos se quedaron sin dos medicamentos genéricos esenciales: morfina para el control del dolor y midazolam para la sedación, ambos no disponibles e inaccesibles en más del 85% de los sistemas sanitarios del mundo para su uso rutinario incluso en épocas ordinarias.

Instamos a las autoridades nacionales competentes y a los responsables políticos a colaborar con los prescriptores de todas las disciplinas médicas pertinentes para proporcionar suministros adecuados para la atención rutinaria y reservas de emergencia. La planificación racional puede mitigar el desvío y el uso no médico perjudicial, al tiempo que garantiza la disponibilidad para uso médico, incluso en tiempos de epidemia y guerra.

Recordamos respetuosamente a los Estados miembros de EB que revisen

  • las dos Declaraciones Conjuntas sobre la disponibilidad de medicamentos controlados en situaciones de emergencia emitidas por la OMS, la ONUDD y la JIFE,
  • "Lecciones de los países y las organizaciones de ayuda humanitaria para facilitar el suministro oportuno de sustancias controladas durante situaciones de emergencia Guía modelo sobre el acceso"
  • 2023 Informe de la OMS Left Behind in Pain.

Punto:24.2 del orden del día Proyecto de decimocuarto programa general de trabajo

Convocante de la declaración Global Health Council, Inc.

El Consejo Mundial de la Salud y sus asociados acogen con satisfacción el GPW14 de la OMS, en particular sus esfuerzos históricos por consultar en el proceso de redacción a la sociedad civil y a los jóvenes, más allá de los ANE que mantienen relaciones oficiales con la OMS. Estas consultas garantizan que el GPW14 aborde las necesidades y los retos sanitarios, en particular de los más vulnerables y rezagados. Pedimos que la OMS y los Estados Miembros sigan apoyando y reforzando el compromiso con la sociedad civil, los jóvenes y otros actores clave a nivel nacional, regional y mundial a través de este tipo de consultas, así como de la Comisión de la Sociedad Civil de la OMS.

También apoyamos plenamente la resolución sobre participación social de Eslovenia y Tailandia, y pedimos a los Estados miembros que se aseguren de que la GPW14 haga más hincapié en la necesidad de crear y apoyar financieramente plataformas de participación social para alcanzar cada uno de los objetivos estratégicos de la GPW14.

A medida que nos acercamos a la Ronda de Inversiones de la OMS, pedimos a los Estados Miembros que proporcionen a la OMS una financiación adecuada y flexible para la aplicación del GPW14. Sin respaldo financiero, el GPW14 no será operativo y la comunidad internacional seguirá sufriendo importantes retrasos en la consecución de su ODS3.

También pedimos a los Estados miembros que garanticen que la GPW14 aborde las barreras estructurales y sistemáticas que siguen causando desigualdades sanitarias en todo el mundo. Para ello, los gobiernos y los organismos multilaterales deben recopilar y analizar sistemáticamente datos desglosados que sirvan de base a los programas y las políticas de salud, y supervisar los enfoques basados en la equidad. Sin datos desglosados de calidad (como edad, sexo, orientación sexual, etc.), las poblaciones vulnerables seguirán siendo invisibles.

Por último, el GPW14 también debería hacer hincapié en la necesidad de supervisar no sólo la cobertura de los servicios y la protección financiera, sino también la calidad de los servicios sanitarios y la adecuación a la carga de morbilidad a la hora de medir la cobertura sanitaria universal. El seguimiento de los indicadores de calidad de los servicios permitirá a los gobiernos hacer un seguimiento de la capacidad de los trabajadores sanitarios y asistenciales y de las infraestructuras (que, como hemos aprendido de la pandemia, están lamentablemente infradotadas) y garantizar que todas las personas, independientemente de su edad, estatus socioeconómico, sexo, orientación sexual, etc., reciben unos servicios sanitarios esenciales respetuosos, humanos y de calidad.

Top